愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 学位证翻译 > 高中毕业证英文版

高中毕业证英文版

21-05-22 返回列表


 
  Senior High School Graduation Certificate


            


 

 

 


 

         Certificate   Series No.: 11111111111111 (GJ)

Student Status Link No.: 11111111111

 
 
This is to certify that the student Li panda, male, born on Oct. 16, 1998, has completed his study   at our school (International Courses) with qualified results in Jun. 2017.   He is approved to graduate and this certificate is hereby issued.

School   (Seal): No.2 High School of

East   China Normal University

President   (Seal): Li Zhicong

Jul. 2017

中学申请材料清单


1.有效护照
护照的有效期应超过到达美国日期的六个月,如果在六个月内过期、损坏或已无空白的签证签发页,那必须在面谈之前去申请一本新护照。如果之前已经有赴美签证的护照翻译件,也必须一并带上,包括已经失效的护照。
2.照片
需要一张六个月内拍摄的2英寸x2英寸的彩色正面照,背景必须为白色。
3.DS-160表格确认页
2010年3月开始,所有非移民签证的申请人必须在线填写DS-160表。DS-160表是英文表,但大多数栏会设有中文翻译,但除了申请人全名要用中文,所有问题的答案都必须要用英文填写。检查清楚所填写的信息准确以后,打印确认页。
4.签证申请费收据原件
目前美国非移民签证申请费是131美元,所有申请人都可以在中信银行在中国境内的任何分行支付签证申请费,需要与其他签证翻译申请材料一起递交。
5.有约束力的证明
美国高中留学签证申请需要出示经济、社会、家庭或其它方面约束力的文件,以帮助你证明你在美短暂停留后有意愿返回中国。
6.语言成绩
若有成绩单原件可带原件,若无可带成绩单复印件或者官网截图打印。
7.未拆封的在校成绩单原件
需要中英文的初三成绩单、高中成绩单翻译件、A level成绩单等。
8.个人简历翻译件
9.资金证明翻译件

美国签证翻译哪些文件?加拿大签证翻译哪些文件?澳大利亚签证翻译哪些文件?新西兰签证翻译哪些文件?

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

北京可以翻译国外驾照的翻译公司

国外驾照翻译 不加盖公章是没有效的,你可以去366 翻译社做,我朋友在哪做的,有他们公司的公章,还有翻译材料编号的。要不然车管所不认可,我在车管所见过那个翻译公 司的纸袋子


新西兰签证,银行流水单翻译什么样的格式?非得跟原件一样吗?

两种.1.直接在上面手写翻译,这样不好看,但是翻译量少. 2.重新制表,然后往里面填写大量的数字,这个要看你自己做还是找翻译机构做了,你要有时间就自己来,要么就找 翻译公司帮你做,我手里有个以前同事的翻译文件袋,366翻译社,做签证翻译的,你试试。案例:银行流水翻译模板.


新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:


* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或

* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或

* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或

* 任何其他私人或官方翻译机构


通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。


0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码

139 1123 0511 --- 北京有certified translation 翻译资质的翻译社。



邮件翻译后可以作为证据吗?

邮件翻译后,可以作为证据提交给仲裁机构或者法官吗?

外资企业员工的劳动合同,或者外资企业间的日常沟通邮件,邮件翻译后,如果是翻译英文或者其他语种,翻译后,可以作为有效证据,提供给法院,或者仲裁机构,作为证据。


1594521608811451.


开云kaiyun官方网站已为法院和仲裁机构翻译过很多邮件和微信截图,客户用作法律诉讼和仲裁,可以使用,包含企业间的诉讼,和企业与个人之见的劳动合同纠纷,邮件,翻译后,需加盖翻译公司翻译专用章,并提交翻译资格证,法院方可认可。有的法院会有指定翻译机构,但一般法院不会指定,只需要按照上方所说的即可。




新西兰技术移民文件,能自己翻译吗?

通知称,“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”。

新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:


* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或

* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或

* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或

* 任何其他私人或官方翻译机构


通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。


0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码

139 1123 0511 --- 北京有certified translation 翻译资质的翻译社。



cache
Processed in 0.013290 Second.